Abstract:
Permasalahan dalam penelitian ini adalah belum diketahuinya korelasi penguasaan kosa kata dengan kemampuan menterjemah teks Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui korelasi penguasaan kosa kata dengan kemampuan menterjemah teks Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia.
Jenis penelitian ini adalah kuantitatif, yang bersifat korelasional dengan populasi mahasiswa semester tujuh tahun akademik 2016/2017 yang berjumlah 94 orang. Sampel penelitian dipilih dengan menggunakan teknik Stratified Proportional Random Sampling yang berjumlah 30 orang. Data diambil dengan memberikan vocabulary test dan translation test. Tes vocabulary berbentuk pilihan ganda berjumlah 30 butir dan tes translation berbentuk essay. Sebelum tes diberikan kepada sampel penelitian, peneliti melakukan try out kepada mahasiswa semester tujuh yang bukan sampel sebanyak 19 orang untuk mengetahui validitas dan realibilitas tes. Validitas per soal dihitung dengan korelasi Product Moment dan ditemukan 28 soal yang valid, 2 soal yang direvisi, sehingga soal tes tetap sebanyak 30 butir.
Berdasarkan hasil analisis data dan temuan penelitian, dapat disimpulkan bahwa terdapat korelasi positif yang signifikan antara penguasaan kosa kata dengan kemampuan menterjemah teks Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia, dengan angka indeks korelasi 0.521 yang mengartikan terdapat korelasi sedang atau cukupan antara penguasaan kosa kata dan kemampuan menterjemah.